スカイ・クロラ The Sky Crawlers
ナ・バ・テア None But Air
ダウン・ツ・ヘヴン Down to Heaven
フラッタ・リンツ・ライフ Flutter into Life
クレィドゥ・ザ・スカイ Cradle the Sky
オサレだよねぇ…。
このオサレさがホスィ…。
Permalink | 記事への反応(1) | 19:34
ツイートシェア
増田をオサレっぽく言うとなんになるだろう
略さずにそのまま「アノニマス・ダイアリィ」じゃね?
ドイツ語やフランス語を使うとオサレ度が増す(中二病度も増す)。 最近はスペイン語も注目されている(オサレ界のプリンスこと久保帯人が多用しているから)。 が、俺の語学力では...
ドイツ語…ドイツ語の日記といえば…アンネの日記。 「アンネ」でどうだろう。 いや実際アンネの日記が何語で書かれたか知らんけどね。
アンネの日のことばかり記す日記になりそうな予感・・・
マスディエンヌ
アヌニムス・ディアーリ