2024-01-08

anond:20240108213209

Google 翻訳 によると、

「My heart broke」

だそうな

ちなみに「諦めた」は、

「Resigned」

らしい

記事への反応 -
  • 「諦め」と何が違うんやろうか? 同義語か?

    • Google 翻訳 によると、 「My heart broke」 だそうな ちなみに「諦めた」は、 「Resigned」 らしい

    • 『諦める』は特定の手段・通過点を通らない選択をするだけで、まだ他のルートに挑戦するつもりは否定されてない響きがある。 心が折れるはそれすら投げ出しているイメージ。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん