心愛(ここあ)→「ココア」という言葉に「心」や「愛」という意味はない。漢字(表意文字)と言葉の意味が乖離してしまうのでよろしくない。
ここあ→ひらがなは表音文字なので「ココア」という元の意味を損なわない。
ということなのでは?
本人じゃないから想像だけど。
Permalink | 記事への反応(2) | 17:58
ツイートシェア
根本的に「『ココア』は人の名前として相応しいのか」と言う疑問があるんだが…
エザキレオナさん思い出した。