ジュンク堂に毛沢東語録を買いに行ったんだけど
「か行」をいくら探しても全然見当たらないから私は、
『本屋の売国店員が「マオ・ツォートン」って中国語読みしてるんじゃ…?』
と考え付いて「ま行」を探したら本当にあってビックリしたwww
Permalink | 記事への反応(2) | 11:01
ツイートシェア
「けざわあずま」・・・
「もーたくとう」でも「ま」行だとおもうんだすが・・・。 つりだよねぇ?