日本でも英語のタイトルだけでなく仏語や独語などを使ったタイトルを使うこともあるように、外国でも異国語をもじったタイトルを使うことは一般的です。
ある程度の教養人(外国文学を嗜む程度の教養人)なら複数の言語で数字を数えるくらい当然なので、外国人にとっても特に難しい洒落ではないと思います。本人がわからなくても、その意味を解説してくれるオタクがどこかに必ずいます。
Permalink | 記事への反応(0) | 07:29
ツイートシェア