自己責任云々という台詞を意訳するとこうだと思うんだよね。
「俺の知ったことではないから勝手にしたらいい。ただし問題が起きてもこっちによってくるんじゃないぞ。俺は関係ないから」
俺が夜食を食うのは(ほかの誰でもない)俺の自由だ。太ってしまうだろうけどね。
…そりゃそうだな。
ということなのでそもそも
「それじゃ俺/私には○○をする自由はないんじゃないか!」といった叫び
これはお門違いなんですよ。いわれても困る。
…と思ったんだけど食ってしまった後に「太るとは聞いていなかった!夜食を食う自由はなかったというのか!」とか言い出す奴がいたら(まぁ馬鹿だが)気持ちはわかるかもな…気持ちだけね。「馬鹿め」と返すしかないけど。
ま、太ることをよく理解している俺にはこれからラーメンを食う自由はあると思います。
という言い方をする人をネットでよく見かける。 「それじゃ俺/私には○○をする自由はないんじゃないか!」といった叫びに、 「○○する自由はあるよ。ただそれをしたら××になるだ...
自己責任云々という台詞を意訳するとこうだと思うんだよね。 「俺の知ったことではないから勝手にしたらいい。ただし問題が起きてもこっちによってくるんじゃないぞ。俺は関係ない...
日本語でOK
ジュワ、ジュワワワ、 ジュワッジュワジュジュジュワ!
パピリンコ、ハラケ。 ピリコルペカラ、ンキ、ヘメレンケ。
近頃の話じゃなく太古の昔からあらゆる行動はすべて自己責任でしかないでしょ。Aを選べば高確率でフルボッコだが、お前の責任じゃない殻自由に選べといったところで何の意味がある...
自由であるという事は、責任が伴うという事だよ。