しかし、その設定をすると単独の“n”が自動的に「ん」にならないので、「おきゃくさん」と入力するつもりで okyakusan で変換すると「お客さn」になったりしてそれはそれで困る場合もある。
>>[ローマ字立ち直り]で[しない]を選択 >とは別の方法だから安心だね。 とわざわざ書いてあるのが何故目に入らぬか・・・ 目に入らぬかぁぁぁーー!!!!
ならないよー。 元増田の文章もちょっと分かりにくいけどね。自分も3回くらい読み直してやっと意味(というか、前半と後半で扱っている内容が違う)が分かった。