余談だけど、漢和辞典なんか見てると、その漢字単体では意味を持たず、ある特定の二字熟語にしないと意味がない、というか、その二字熟語でしか歴史上使われたことがない、なんていう漢字があるよね。「娠」もそれに近いかな。
Permalink | 記事への反応(1) | 23:37
ツイートシェア
ちょっと違う話だけど、「者」という漢字で始まる熟語ってないよね 昔の文献見るとあるらしいけど