虫が湧いてるなら頭「に」湧くから誤用で、頭がフットーしちゃうよおおおぉおぉが正だと思う
後者やな。「頭が沸く」が一般的な慣用スタイルやろし。 頭がフットーしちゃうってのも一般的によくつかわれるしな。
火病ってあるし後者でしょうね 少なくとも自分は後者で使う
自分は「頭わいてる」って感じに助詞を省略した方が馴染みがあるな。 その上で前者の意味で捉えてる。
ワイトもそう思います
「根がわくは何とか~したい」のわくはどっち? っていうかそもそも根ってどこのことだ
願わくば
頭わいてんのか⇒頭に虫でもわいて寄生されてるからそんな変な言動してんのかボケ
最初は「頭に蛆でも湧いてんのか」だった気がするけど。 それが「アタマワイテンノカ」に省略されていったんじゃないのかな。 今は「頭沸騰してんのか?」の意味で使う人も多いでし...