ホールドアップの翻訳を「脇の下を見せろ」と誤訳するのはどうなんだ
やっぱり翻訳とか通訳生業にしてる有名人は嘘吐き多いんだろうな
水原一平は学歴詐称だし経歴詐称の小池百合子もカイロで通訳仕事にしてたし
Permalink | 記事への反応(2) | 10:47
ツイートシェア
元ネタが分からんhttps://twitter.com/m0ni0/status/358283222234304513
ダメな方から3人をピックして職業自体を貶めるのはいかがなものか