パックンやデーブみたいな日本語上級者は流暢で上手いんだけど、結局何がいいたいのかよく分からなくて他のコメンテーターたちがリアクションに困るということが起こりがち
要するにどこかピンボケしている
これは会話を俯瞰しきれていないということに原因がある気がする
ある程度複雑かつ抽象的な話題となると使われる語彙や表現も複雑になるし、主張も長ったらしいものになる
そういう主張の論点を瞬時に読み取りそれに対してやはり複雑で長ったらしい主張を瞬時に構築して繰り出す、その応酬が議論なわけだが
彼らほどの日本語力を持ってしてもこのあたりの処理には限界があるらしい
日本語学習者としては最上級クラスであってもネイティブとのガチ議論は難しい、ということなのだろう
Permalink | 記事への反応(0) | 15:22
ツイートシェア