ゲームで「整合性」ってパラメータがあってなんだこれ・・・?と思ったらHull Integrityの訳だった
その訳はどうなんと思ったんだけど意外としっくりくる日本語なさそうだなとも思う
ライフとかヒットポイントにしてしまうのもなんか違うよな
integrityの訳としてよくある完全性や整合性というのもまぁなんとなく分かる(完全性が0%になったらそれはぐちゃぐちゃになってんだなって)
でもゲーム内の1単語で表すにはピンと来なくない?そうでもない?
耐久性にしたらいいのかと思ったけどそれってdurabilityじゃん?
integrityとdurabilityって何が違うん?おれわかんねえよ
ツイートシェア