真面目なものなのでリンクを貼るにはやめときますが、効果があったら書いてみます
なお、何も書かなかったら、自分に向いてた向いてなかったとか以前に、いつも通り先延ばしにしたのだと思います
耳から覚えようとか、パターン丸覚えしようとか言っても、結局、下々の者は圧倒的に『書く』が多いのよな・・・
主体的に英語で会議を進めるポジションで当然ゾウリムシは入ってはいないので、とりあえずチャットとメールと資料作成を乗り切れればゾウリムシ的には大丈夫です
会議や音声対応については、英語介護してくれる人がいないと、必然的にチャットで質疑応答になる流れなので大丈夫です(だいじょうばない)
しかし、ワイくんそもそもどうやって母国語を学習したのか考えてみる
4歳くらいから母ちゃんが読み書きを教えてくれて、小学校入る前には本がひとりで読めるようになっていたので、保育園でドヤっていたことを覚えている
でも書きはぜんぜんダメで、ドヤって字はこうやって書くんだよって友達に教えてたら、『違うよ』って逆に指摘を貰っていましたな
というか2年生になっても余裕で鏡文字書いてたので、事前学習と小学校の強制ひらがなドリルがなかったらだいぶヤバかった気がする
漢字がめちゃくちゃ苦手で、漢字ドリルが死ぬほどイヤで、今でもたまに夢に見る。夏休みの悪夢
単語は本ではなく日本語の辞書で覚えた。なんか知らんが幼少期は辞書にハマっておりよく辞書読んでたんだよな
和英辞書も好きだったけど、日本語辞書以上に記憶に残っていないです。ありがとうございます
文章読むのはけっこう早い方なので、さほど文章読むの不得意じゃないと思っていたが、もしかしたらそんなことないかも知らん
苦手意識がないジャンルならだいたい15分くらいで1冊読めるけど、苦手意識のあるジャンルだと文字は拾えても結局理解できんからな