2021-06-26

anond:20080626092837

〘形動〙 気ままな、自分勝手なさま。自分の好きなようにふるまうさま。論理的必然性がないさま。

学生教養(1936)〈鈴木利貞編〉教養としての歴史研究大類伸〉「或る目的遂行することを急務とする人々は、往々にして歴史恣意的に利用することを敢へてする」

これを見る限り、「その時々の思いつきで物事判断するさま」、「物事意見バイアスをかけて意図する方向に誘導すること」の両方を包括する言葉に見えるが

記事への反応 -
  • 「恣意的」ってのは 「物事や意見にバイアスをかけて意図する方向に誘導すること」じゃないんだよ! 「その時々の思いつきで物事を判断するさま」のことなんだよッ!! 嘘だと思うな...

    • 〘形動〙 気ままな、自分勝手なさま。自分の好きなようにふるまうさま。論理的な必然性がないさま。 ※学生と教養(1936)〈鈴木利貞編〉教養としての歴史研究〈大類伸〉「或る目...

      • たしかにそう見えるね まあ70%くらい元主もただしいし30%くらいご指摘は正しいかと capriciousとかvoluntaryとかに比べてwillfulとかになるのかね arbitrarilyは英語力がなくてよくわからんかった

    • ありがとう 勉強になりました でも言葉は時代とともに変化するものだから・・・

    • なんて恣意的な増田なんだ…!(曖昧な使い方)

    • 「情けは人の為ならず」 「役不足」 あたりも間違えてつかわれるねw まあ通じればおk

    • ここの解説が詳しい https://takeda25.hatenablog.jp/entry/20121217/1355743008

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん