ルールって支配って意味もあるのか
日本語で考えるとルールって言葉はスポーツとか決まり事を伝える時にしか使わない言葉だから支配って意味はかなり意外だった
支配は人工的か自然的かを問わないらしく、フレミングの法則は「Fleming’s left-hand rule for motors」だとか
Don’t let your baby rule your night.
全部誰でも知ってる簡単な英単語だけどルールの意味がわからないだけで全然理解できない英文になっちゃう
難しいね
Permalink | 記事への反応(0) | 07:41
ツイートシェア