完全にaっていうよりはあくまでもa寄りのoだから、「アmaンガス!」って言われてもなんかしっくり来ない
かといってアモングアスはたしかに発音ズレてるし
Permalink | 記事への反応(0) | 12:14
ツイートシェア
かのゲーム産業の第一人者である任天堂は、Nintendo Switchに人狼系ゲーム「Among Us」が移植されたとき、こう言った。 「アモング アス」と。( https://www.youtube.com/watch?v=VXVNbXIuRpM ) 学の...
完全にaっていうよりはあくまでもa寄りのoだから、「アmaンガス!」って言われてもなんかしっくり来ない かといってアモングアスはたしかに発音ズレてるし
え、字面でしか追ってなかったけど、そんな風に読まれてんの?!