舞台設定が関西と明言されず、登場人物が関西出身でもなく、日常的に漫才をしたり金にうるさかったり阪神ファンだったりということもなく、関西弁を標準語に変えるだけで首都圏や異世界の話としても成り立つのに関西弁。
理由があるとすれば作者が大阪生まれ大阪育ちで標準語より関西弁の方が正しく使えるからというだけ。
作中の全登場人物のセリフを関西弁にするには物語の中での重要な理由が必要なんだろうか?
大阪の日常を描写する作品であるとか、大阪城公園の地下に眠る豊臣埋蔵金を探す歴史ミステリーとか、伊丹空港で飛行機を見てからその足で園田競馬場に馬を見に行く青春文学とか、太陽の塔を動かすロボットアニメとか、通天閣の下で行われる賭け将棋で腕を鍛えてからプロ棋士を目指す話とか、そういう仕掛けがいるのか?
悪魔バスター★スター・バタフライ
自分ら大変やな、魔界都市帝都から逃げられんと、ヨソモンいじめかいな(笑)
多分校正する人間と編集する人間が手間で死ぬからやらないんだと思うよ 作者と校正者と編集者全員が同じ地方の出身でないとキツい
ワイは猿や!プロゴルファー猿や!←家族の中で何故か猿丸だけエセ関西弁
涼宮ハルヒって兵庫が舞台なのになんで全員標準語なんだろうな
兵庫って関西人魂がまったく無いように思う 東京に行って真っ先に関西弁を出さなくなるのも兵庫県人だし
関西の方言と言っても、兵庫、京都、大阪、奈良、和歌山で結構違う。 もちろん、県の中でも種類がある。 (特に兵庫は旧五カ国にまたがる県だから全然違う) で、関西以外の人が考え...
涼宮ハルヒは兵庫県という設定はない それを言うなら咲-Saki-阿知賀編だろ
響けユーフォニアムなんて原作が京都弁なのに皆標準語にされてるよ
響けユーフォニアムなんて原作が京都弁なのに皆標準語にされてるよ
関西弁を標準語に変えるだけで首都圏や異世界の話としても成り立つのに関西弁 標準語と関東方言や首都圏方言(新東京方言)は全く異なる言語だよ 特に理由なく関東方言で話している...
リゼロ コナン バトロワ
じゃりン子チエ
小林泰三の作品関西弁結構多いけど別に舞台関西に限らん気がするな 作者が関西だから関西弁ってのはわりと多いんじゃない 関西弁以外の方言の例は辛そう
逆パターンがタフの鬼龍と尊鷹 子ども時代は灘の里育ちで関西弁だったのにおじさんになってからは標準語使いになってる