たとえばこの記事
https://www.google.es/amp/s/www.asahi.com/amp/articles/ASN5T34MZN5TTPOB001.html
こっちもいいね
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200525/k10012443631000.html
不文律として被害者は「女性・男性」表記で加害者は「男・女」表記ってのがある
前者が丁寧ニュアンスで後者が雑ニュアンスなので、可哀想な市民である被害者は丁寧に呼び卑劣な加害者は雑に呼ぼうって感覚とマッチしてるように思う
でもこういう使い分けって辞書に載ってないよなあ(載ってたら教えて)
言語学習って大変そうだなーとこういう細かいところを見て思う 俺だってヒューマンズとヒューマニティーとヒューマンビーイングとマンカインドとメンの区別を言えって言われたら逃げ出すし…
推理パートに入るといきなり犯人を呼び捨てにしだす探偵とか