2019-07-17

記事への反応 -
  • anond:20190717022435

    既婚イキりオタクあるある第一位。「妻のことを『嫁』と呼ぶ」

    • anond:20190717022827

      イキり 「調子に乗り去勢を張る」「得意になって格好をつける」 元増田のどこに 結 婚 し た こ と を イ キ る 要 素 が あ る ん だ ? 

      • anond:20190717104909

        家父長制が崩壊したのに「嫁」なんて言葉を気取って使ってるのはアホくさいからやめろという話だよ。 嫁(よめ)とは - コトバンク 息子の妻。家父長制下にあった日本では,いわゆるシ...

        • anond:20190717110646

          オタクが二次元キャラに言う「俺の嫁」は聞いたことがあったし 自分が「俺の嫁」って言われたところで特に何とも思わないなぁ…。

          • anond:20190717111223

            だから「嫁」とか言ってるやつを見るとオタク臭くて痛いからやめてくれと思う。

            • anond:20190717111513

              そもそも別のオタク用語でも何でもないので・・・ 君がオタク文化の中にいるから何でもオタク用語と思ってしまうのでは

            • anond:20190717111513

              じゃあぼくはハズバンドちゃん!

            • anond:20190717111513

              既婚者も普通に言うだろ

            • anond:20190717111513

              脳をやられてしまったのね、お可哀そうに…

            • anond:20190717111513

              それ、お前のお気持ちじゃん?

            • anond:20190717111513

              は?「相方」の方が5億倍不快なんだが?

            • anond:20190717111513

              妻、家内<<<<嫁<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<|超えられない壁|<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<&...

            • anond:20190717111513

              だからそれは君の偏見由来の痛さ・恥ずかしさなんだって。 オタクと無関係に、例えば同僚とかに「ウチの嫁がさあ」のような話し方をするのは昔からある。表現上ウチの部分が俺にな...

        • anond:20190717110646

          出生率向上のためにも、家父長制の復権が望まれるところだね

        • anond:20190717110646

          既に慣用的にただの配偶者として広く使われるようになってるだけで 誰も気取って使ってないし・・・ むしろネットで「嫁は家制度が云々」みたいな知識を仕入れた若い世代が 気取っ...

          • anond:20190717110817

            まあおまえの周囲には老人しかいないか、おまえが文化的に遅れた地域に住んでいるか、おまえの所属する社会階級が低いかのどれかだと思うが……

            • anond:20190717111110

              持論が否定されてキチガイになる戦術取り始めたか・・・

        • anond:20190717110646

          結婚式場「今後 花婿さま、花嫁さまをどうお呼びすればいいですかね」

          • anond:20190717113130

            新郎/新婦と呼ぶのが普通だが

            • anond:20190717113316

              来客にむかっては一段へりくだらないといけないからな 嫁、旦那も呼び捨てはへりくだりだろ   日本語の乱れを感じるわ~

              • anond:20190717113524

                へりくだらないといけない間柄で嫁なんて使わねえよ 堅苦しい場では妻一択

                • anond:20190717113632

                  言葉狩りそのもののご主張ですね 自分の知らないものは間違っているとほうほう

                • anond:20190717113632

                  いや、堅苦しい場面なら「家内」だろ。

                  • anond:20190717114343

                    波平もそう言うもんね。

                  • anond:20190717114343

                    堅苦しいというより古めかしいな

                    • anond:20190717114626

                      いや今でも普通に使うだろ

                      • anond:20190717114745

                        古めかしい所で暮らしてる人は大体口を揃えて「自分たちは古めかしくない」って主張するもんだ

                      • anond:20190717114745

                        年寄りだけだと思う 2、30代くらいで家内と使ってたら驚くが60代以上なら普通(というか、むしろ社会的地位高い人なイメージ)

              • anond:20190717113524

                「新郎新婦」にへりくだる意味無いだろ…

                • anond:20190717114011

                  野「郎」とか姦「婦」とかにも使うような漢字なので やたらと持ち上げないという意味でへりくだってるぞ 外でおとうさんおかあさんといわずに父母と呼ぶようなものだ

            • anond:20190717113316

              結婚式場探しは【ハナユメ】 ハナユメは花嫁の夢を叶える結婚式場探しサイトです。

              • anond:20190717113608

                必死にぐぐって探したんだろうけど 「結婚式場が式の最中に使う言葉」と「結婚式場の広告サイトが使う言葉」を一緒にされても

                • anond:20190717113758

                  花嫁はいいの? 花がついてるから? かわいいから?

                • anond:20190717113758

                  「式の最中に使う言葉」は来賓などに対する言葉でもあるからね 式場が本人に対して使う言葉は「花嫁」 つまり悪い意味どころか持ち上げる意味の言葉なんだよ

                  • anond:20190717114034

                    いや、普通に本人に対しても新郎新婦は使うよ 新郎新婦は公で使える言葉、花嫁花婿は俗称じゃない? 「父」と「お父さん」の違いのようなもんで 式場は打ち合わせ段階でまで前者...

        • anond:20190717110646

          こけし=子消し教と同じ?

      • anond:20190717104909

        × 去勢 ○ 虚勢

        • anond:20190717105001

          検索してトップに出てきたものをコピペしたんだが、 確かに違うな。去勢ってウケる。

      • anond:20190717104909

        嫁と呼んでるのがイキりだと言ってるんじゃ?

    • anond:20190717022827

      ぷw

    • anond:20190717022827

      へ?それってオタクなん?

    • anond:20190717022827

      既婚妬みオタクあるある第一位。「妻のことを『嫁』と呼ぶ奴を全てオタク呼ばわり」

      • anond:20190717102431

        妻の事を嫁と呼ぶ夫と結婚した妻を妬む事はないなあ 何でオタクって結婚=幸せだと呑気に思ってるんだろう?

        • anond:20190717103253

          妻の事を嫁と呼ぶ夫と結婚した妻を妬む事はないなあ なぞなぞかと思った。

        • anond:20190717103253

          結婚したって言うだけの話が 「幸せですアピール」に見えちゃうの 目が腐ってるよ。病院行こう?

          • anond:20190717103603

            煽りたいだけにしても支離滅裂すぎだろ

            • anond:20190717103920

              最初の言及から、いきなりオタクと決めつけたり、支離滅裂なんだが

          • anond:20190717103603

            「相手が幸せだから妬んでるんだろう」って発想がなければ相手の事を「既婚妬みオタク」とは言わないと思うんだけど

        • anond:20190717103253

          お前女か。

        • anond:20190717103253

          女って分かりにくい遠回りな伝え方するよな。 察してちゃんはウゼェって習わなかったのか? (車故障男女ネタでも参照しろ)

        • anond:20190717103253

          オタクって結婚が幸せに思えないから結婚諦めてる奴らじゃないんか…

        • anond:20190717103253

          あー、なんとなくわかってきた 「結婚相手を『嫁』なんて呼び方するこの男は糞夫に違いない、結婚した妻は苦しんでるに違いない」 って決めつけて発狂してるのか だからこんなに支...

        • anond:20190717103253

          それ、お前が思ってることだろw 元増田とか何とも思ってないだろうからな。

    • anond:20190717022827

      ワイフのほうがイキり感ない?

    • anond:20190717022827

      「妻」はなんか重いんだよね言葉が

      • anond:20190717121733

        夫が配偶者のことを嫁って呼ぶのは日本語的にはちょい違うんよねー

        • anond:20190717123640

          わかっちゃいるんだけどねー 嫁と同程度の軽さの言葉が欲しい

          • anond:20190717141438

            「ウチの人」とかでどう

          • anond:20190717141438

            ディテクティブ・コロンボが良い言葉を教えてくれとったやろが 「うちのかみさんがね」

            • anond:20190717142003

              「うちのかみさん」はもうどう転んでもコロンボ感に引っ張られるからちょっとねw

            • anond:20190717142003

              コロンボって刑事であって探偵じゃなくね?

              • anond:20190717151323

                detective 名 探偵、刑事

                • anond:20190717151551

                  刑事の意味もあったのか、すまん って事は英語だと探偵ものと刑事ものの区別一見ではつかないのか…

          • anond:20190717141438

            嫁のメって当然だが女のことなので、男家でヨオって読む漢字を作ればいいんじゃないか? んー、でも男偏って無いんだよなぁ、どうすっべ これはつまり、漢字で表すのが男の姿が当然...

    • anond:20190717022827

      婆ちゃんから見たら嫁だから、あくまで主体は婆ちゃんという事であれば合ってる。婆ちゃんのために結婚したと書いてるし。

記事への反応(ブックマークコメント)

アーカイブ ヘルプ
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん