2019-07-11

  • anond:20190711174020

    暗黒大陸にあるぞ

  • anond:20190711174020

    そもそも、 ニュージーランド = ニュー・シー・ランド = 新しい海の土地  という意味なので、 どの異世界にもあっておかしくない名前なんですよ。

    • anond:20190711174746

      ラベルが一致してもインスタンスが一致してないと意味ないやないかーい!バンジーの話なんやから!

  • anond:20190711174020

    あの世界に独特の書き文字がある事から類推するに、あっちの言語をこっち風に翻訳して「バンジーガム」なんだと思う。

  • anond:20190711174020

    1930, "elastic rope," probably an extended use of the identical word used in late 19c. British schoolboy slang for "rubber eraser;" this probably is more or less onomatopoeic, from notions of bouncy + spongy. オノマトペから来た可能性...

記事への反応(ブックマークコメント)

アーカイブ ヘルプ
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん