吹き替え声優/俳優を見て、顔が思い浮かんでなにやら邪魔だと感じるのなら字幕版
誰のことだかよくわかんねえというならふつーに吹き替え版でよろしかろう
あと老婆心ながら歴代のポケモン映画見てる人は吹き替え版だとちょっと楽しいやもしれぬ
Permalink | 記事への反応(0) | 10:42
ツイートシェア
ポケモンは性的にしか興味ないんだけど、吹替版と字幕版とどっちがいいかな
吹き替え声優/俳優を見て、顔が思い浮かんでなにやら邪魔だと感じるのなら字幕版 誰のことだかよくわかんねえというならふつーに吹き替え版でよろしかろう あと老婆心ながら歴代の...
コダックの鳴き声が「サイダック!サイダック!」でも気にならないなら字幕