マジレスするけど語尾のアルを使ってたのは現中国人とは違うし、日本語に「結構です」の様な曖昧な表現が多かったのでワザと使っていた商売人の言葉であるアルヨ
Permalink | 記事への反応(0) | 16:13
ツイートシェア