2018-11-01

anond:20181101105756

というか、本当言うとシシトウピーマン青唐辛子は全部品種が違うだけの同じ植物なんや

ササニシキコシヒカリみたいな違いでしかないので「ピーマンちゃうで!」という最初の指摘が間違い

から英語では全部green pepper中国語では全部青椒になる

記事への反応 -
  • anond:20181101103355

    嘘乙。和田アキ子は青唐辛子じゃなくてピーマン使ってたぞ

    • anond:20181101104142

      https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%92%E6%A4%92 青椒可以指: 青綠色的菜椒:口味甘甜,是辣椒屬農作物的一個變種。 青綠色的辣椒:口味辛辣,與一般的紅辣椒外形相近,大多尚未成熟。 ピー...

      • anond:20181101104640

        というかググったらピーマン確定で出てくるな。 ちょっと前に「チンジャオロースはピーマンちゃうで、ししとうともちゃうで、青唐辛子や!」みたいな記事を見た気がするんだが、ガ...

        • anond:20181101104855

          そりゃ日本語でぐぐれば日本人向けの作り方が出るだろう

          • anond:20181101105415

            いや普通に翻訳系で青椒って通すとピーマン確定で出てくるんやが。 青椒ってのが「ネギ」みたいな漠然とした食材のカテゴリならともかく、この翻訳結果からするにししとうカテゴリ...

            • anond:20181101105756

              というか、本当言うとシシトウとピーマンと青唐辛子は全部品種が違うだけの同じ植物なんや ササニシキとコシヒカリみたいな違いでしかないので「ピーマンちゃうで!」という最初の...

              • anond:20181101113026

                ふーむ。つまりは中国人の中では 青椒はししとうも青唐辛子もピーマンも同じもので、その日の感覚で「今日は苦い青椒(ピーマン)使う」「今日は辛いのが良いから辛い青椒(青唐辛...

              • anond:20181101113026

                コメに例えるなら短粒種と長粒種の違いくらいはあるんじゃ

記事への反応(ブックマークコメント)

アーカイブ ヘルプ
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん