「これはもう遺憾ですよ。全然、本当に遺憾と思いますよ」って言ったらしいけど…
そういう記事を読んだってだけなので、どうこう言いたくはないんだけど…
どうしたって 書いた人の考えや立場でブレるんだろうし…
遺憾の意味 わかってるのかな?と…
「遺憾」じゃなくて「イカン」のつもりで語ってないか?と…
でも、発言者は関西人だから「イカン」じゃなくて「アカン」と言うのか?…なんて思った記事だった。
ただの 記事への感想
Permalink | 記事への反応(0) | 16:22
ツイートシェア