うちの母親は昔から言い間違いとか、言葉が出てこなかったりとか、聞き間違いが多い。
兄弟の名前の呼び間違いなんていつものことだし、カタカナ語は常に間違って覚えるか発音できてない。
兄の職場の工場(自動車の部品製造)で怪我人が出たという話を聞いたときに急に笑いながら「そんなことあるわけないじゃない」と言い出した。「工場に毛ガニが出た」との聞き間違いだった。
そんな母親が妊娠中の姉と話してるときに、マリッジブルーorマタニティブルーのことを言いたいのにずっと出てこなかった。しばらくうんうん考えて、ついに出てきた言葉は「ミリタリーナーバス」だった。
うちの母親はよく言い間違いをするけど、優しくてよく笑うおおらかな人だ。