2017-11-20

日本人は濁音と半濁音を区別できない。

いか日本語が流暢な論客のふりをしていてもこのザマ。もしかしたら日本人でも日本語不自由な人なのかもしれない。

http://b.hatena.ne.jp/entry/345907619/comment/Midas

いかキチガイババアでこのさき目論見が外れ弱小野党に落ちぶれようがはたまたキャスティングボードを握る存在にまでのしあがろうがあの発言政治家としての私は人工知能模倣する」は天才しかできない

はてなキーワードにすら、

http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%AD%A5%E3%A5%B9%A5%C6%A5%A3%A5%F3%A5%B0%A5%DC%A1%BC%A5%C8

キャスティングボード(casting board?)ではない。

と書かれているのにこの有様。

http://b.hatena.ne.jp/entry/349526030/comment/Naotoh

小池のプレーンに碌なのがいないという。「全員嘘つき」

こちらはたぶん低解像度WindowsMSゴシックを使いすぎたのだろう。同じ環境の人なら誤記には気がつかない。

  • 中国語は濁音と半濁音を基本的に区別しないよな。 日本語と中国語の類似性で考えたら、「そりゃそうだ」と思うわ。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん