「来世使える!クソみたいな英文」というツイッターアカウントが人気があってRTされまくってるらしいけど、
文法もよく間違ってるし単語のチョイスや使い方が明らかにおかしい。英語ろくにわからない人間が適当に書いてる英文。
辞書見てたまたま訳語が一致したものを適当に選んでるだけみたいに見える。実際の使われ方を知ってたりちょっと調べたりすれば日本語のその言葉とは意味や文章の中での役割がかなり違うとわかるのにね。
おかしいよって指摘する人がいればいいんだけど、十分な知識のある人がそんなにいないし、いたところで空気嫁とか言われるだけだと思ってあんまり言わないんだろうね。
もしツイッターのプロフィールに「作者は英語があまりわかりません」とか書いてネタだとハッキリ分かるようになってればまあいいけどそんなことはないし、それどころか勉強を謳ったり著書まで出してる始末。何がおかしいのかまだわからないような初学者に嘘を教える害悪。
こんな風にいうと「細かいことばかり言うから日本人の英語はダメ」とか「間違っても果敢に使っていくことが~」とか言い出すかもしれないけどこれは違うからね。
すでに日本語が使える人がめちゃくちゃな日本語の文章を読んでもなんともないけど、日本語を学ぼうという人がわざわざ「てにをは」がデタラメで一行ごとにニュアンスを取り違えた単語を使ってる文章を読むのは百害あって一利ないでしょう。
添削頑張ってね 根拠無く間違ってるって言うだけなら猿でもできるので