2017-07-10

敬語で話す難易度って英語で話す難易度と変わらないと思う

敬語って難易度高いと思う。

ですます付ける程度なら問題ないけど、尊敬とか謙譲とかいらないって思う。

「お」とか「ご」をつけたかと思えば例外的な「おっしゃる」とか「めしあがる」とか。

言いたいことがあって、脳内でこの単語は「お」を付けて~、この単語特別からコレに置き換えて~、主語が偉い人だから~とか。

英語三人称単数 s つけて、一部例外があるとかそういうのと変わらない。

基本ルールはあるけど、特別ルールもあって主語によって変えるとか。

どっちも言いたいことを脳内で変換する必要あって、スラスラ言いたいことが言えないし。

敬語あくま日本語から覚える単語量は少ないけど、基本的英単語敬語以上に日常的に見かけるから、そこまえ差はないと思う。

そろそろ敬語もですますのみにしてほしい。

必要性がないと思う。

必要と言う人は後輩に敬語で話されて嬉しいのか?って思う。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん