ずっと「ぼうふ」と思ってたけど、「ばくふ」が正解なんだな。
中学時代に風来のシレンで「瀑布湿原」を「ぼうふしつげん」と読んで以来十数年、ずっと勘違いしてたわ。
「瀑布」なんて単語「瀑布湿原」以外に見たことなかったから。
Permalink | 記事への反応(1) | 12:52
ツイートシェア
ばくふじゃなくてばっぷと読む方が一般的だけどな。