はてなキーワード: テリヤキとは
そう言えばバッド・バニー(Bad Bunny)が♪今日はセクースしたーい、と歌った“Yonaguni(ヨナグニ)”がホテントリしてたなと思い出しつつ。
これだこれ(↓これ書いたのは自分じゃないです)。あ、去年の話だったわ。
The Chainsmokersの“I Love U”
ラジオではヘビロテされてたが、はてな界隈ではそんなに話題になんなかったな。
「イケイケ団長!」『グラブル』クラリスの声をサンプリングした経緯をザ・チェインスモーカーズが明かす - フロントロウ
front-row.jp/_ct/17549305
ザ・チェインスモーカーズの新曲「アイ・ラヴ・ユー」の冒頭と中盤で響きわたる「イケイケ団長、ガンバレガンバレ団長!」という日本語。~これは株式会社Cygamesと株式会社CyDesignationの共同制作によるソーシャルゲーム『グランブルーファンタジー』に登場するキャラクター、クラリスの声をサンプリングしたもの。
The Chainsmokers - I Love U (Japanese Lyric Video)
www.youtube.com/watch?v=Wh1bXssmBKA
リミックスとかじゃなく、「イケイケ団長、ガンバレガンバレ団長!」入ってるこれがオリジナルバージョン。
ラジオで初めて聞いた時、てっきり日本でDJがリミックスでもしたのかと。
オバマ元米大統領 2022年のお気に入り曲をまとめたプレイリスト公開 - amass
amass.jp/163387/
から。
第65回グラミー賞の「最優秀新人賞」にノミネートされたオマー・アポロの「タマゴッチ」。
ファレル・ウィリアムスとチャド・ヒューゴのプロデュース。
なのに再生回数まだそんな伸びてない。
www.youtube.com/watch?v=8lwdjNS8Ixk
スペインのシンガーソングライター、ロザリア。
オバマ元大統領は別の曲を推してたが、日本語絡みで「チキン・テリヤキ」。
CHICKEN TERIYAKI - ROSALÍA《和訳》 | おこめのブログ
ameblo.jp/carastiffany/entry-12769209019.html
きみには何もない、あるのはてりやきチキンだけ あっちで泣いてろ
ROSALÍA - CHICKEN TERIYAKI
www.youtube.com/watch?v=OG4gq9fCoRE
サビの部分のダンス、TikTokで流行りそうな気も。もう既に流行ってたりする?知らんけど。
ロザリアでもう1曲。「ヘンタイ」。
HENTAI - ROSALÍA《和訳》 | おこめのブログ
ameblo.jp/carastiffany/entry-12770032901.html
意味はそのまま「ヘンタイ」ですが、これに「変質者」などそういうネガティブな意味は含まれていません。外国語での「ヘンタイ」は、「日本のアダルトアニメや成人向け漫画、ギャルゲやエロゲ、又はその画風を模倣したもの」を指しているからです。
ROSALÍA - HENTAI
www.youtube.com/watch?v=_6YCNd3ONUU
Rosalía 『Hentai』女性主導女性目線のセックス観 全裸監督 - 電子計算機舞踏音楽
senotic.hatenablog.com/entry/rosaliahentai
モスバーガーのミートソースがレタスになった感じ。マジでバーガーなのにめちゃくちゃ軽いので朝とか夏とか女性におすすめ。そして驚くことにモスバーガーより安い。野菜のメニューは高いというイメージはもはや覆された。
ロースカツがぎっしりしててうめえ。キャベツがシャッキシャキでうめえ。最強。カツが嫌いな人以外は全員食べるべき。つまり全人類食べるべき。ただしクリスマスはモスチキン全力投入のため、揚げ物系バーガーが販売中止になるのでそこは注意。
「テリヤキバーガー」じゃなくて「テリヤキチキンバーガー」な。こいつは無難に美味い。至極単純に鶏の照り焼きが食べたいときに食べる。というのも他のハンバーガーチェーンには案外、「鶏の」照り焼きを使ったバーガーがないのだ。普通のテリヤキバーガーよりレタスが若干少ないように感じるのはご愛嬌。
はっきり言おう。君が思っている3倍は美味い。
衣サクサク、肉ジューシーで醤油味のフライドチキンとして完成度が非常に高い。チキンといえばケンタッキーが挙がるが、あちらほど重くなく飽きが来ないしそもそも味付けが全然違うので差別化は容易である。たまにはポテトSドリンクセットではなく、モスチキンドリンクセットを頼んでみてはいかがだろうか。
ソーセージがガチでパリパリ、かつジューシー。パンからはみ出ているソーセージを一口かじった瞬間に感動すること間違いなしの仕上がりである。ちなみにパンはかなりふんわり系。
まず上の右手と逆の角を持つだろ、そんできちんとはしを重ね、
くるっと向きを変える。で、下のとがってる部分が
出るように(反対側から)持って手前に回す、ぴったりにだ。
医者から痩せないと命に関わると言われるほど肥満になって、はじめて食事制限を経験したら辛すぎて草なのな。もちろん運動してるよ。でも医者から痩せろと言われるほど太る人間ってのは運動したくらいじゃ消費できないほどカロリー取るのよ。マックに行ったら、ビッグマック、ダブルチーズバーガー、ポテトL、ナゲット、コーラL頼んで持ち帰り用にアップルパイ、テリヤキバーガーとかも頼むからね。
それで、命の危機だから食事制限VS食べたくて発狂しそうを繰り返していくうちに、間を取って、ここから閲覧注意だけど一日にとって良いカロリーを超えるぶんは噛んでから吐き出すことにした。命の危機なので痩せなという選択肢はない。でも食べるの我慢してたら発狂しそうになる。
ああこうして女って食べ吐きするんだなと
「民芸の100年」展から、1880年代以降の近代化と工芸化、1980年代以降のグローバル化とグローカル化[^1]を比較してみたくなった。
近代ではマスプロへの対局としてローカライズが使われていたが、グローバルが一般的になった現代ではマスプロ前提でローカライズが進められている。でも、グローカルも言われ始めてから40年近く経っているわけで、世界同時発売が当たり前になっている今だとローカライズ自体に何の意味もないことになっているのだろうか。日本ローカルとしての漫画やアニメがグローバル化しつつある事象の中で、受け入れ先では独自のローカライズを施しているかを見るとまた面白いのかな。
1880年代以降
1980年代以降
-
[^1]: https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%AB%E5%8C%96