2011-06-08

http://anond.hatelabo.jp/20110608182931

言いたい事は、ここだよね?

ボクは中学英文法を150時間程度、単語を6000語レベルまで勉強した後に再度海外ドラマチャレンジしてみたら、かなり聞き取れるようにはなっていた。この単語はこういう使い方をするんだという感動があった。ただ意味ほとんど取れていないのでおもしろいとはまだ感じられていない。

記事への反応 -
  • まず前提として"英語が話せる人"とはどんな人かと言うと、学生時代から海外文化に興味があって、英語が好きで留学経験があり、外人ともがんがんにコミュニケーションがとれる、要は...

    • 言いたい事は、ここだよね? ボクは中学英文法を150時間程度、単語を6000語レベルまで勉強した後に再度海外ドラマにチャレンジしてみたら、かなり聞き取れるようにはなっていた。こ...

    • そんな英語リア充の方々からほぼ100%の確率で言われたことがある。それは「英語で海外ドラマや映画を観ること」だ。 増田の英語レベルすら訊かずにこんなこと言う奴は頭が致命的に...

    • 自分がどのぐらいできないかきちんと説明した上でアドバイスを求めたの…? 大雑把に「どうすれば英語が上達しますかね」とか訊かれたら、大抵の人はごく単純に自分が一番効果を実...

    • 元増田です。 ブコメでもいろいろ意見いただいたので、ちょっとだけ補足。 言語(含む英語)はコミュニケーションのためのもの、リア充でないならば、コミュニケーションは不要、な...

      • ドラマを勧めた人もセリフの全てを聴き取ってるわけじゃないと思う。 むしろ映像を助けとして状況を理解しながら、その時口にされる英語を聴いてる感じじゃないかな。 語学は結局...

      • 英語のニュースを見る。 早口だから、上級者でも聞き取りにくいから、一発で聞き取ろうなんて思わずに まずは日本語でニュースの内容を把握して そのニュースが英語でどう報道され...

    • オタクだけどUstreamとかJustinで好きなゲームの配信見ながら外人のチャット見てたら英語聞こえるようになってきた 

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん