2010-02-02

お気に入り」って日本語は昔は今ほど使われていなかったと思う

「好きな」シャツとか「好きな」曲と言えばいいものを、まあどいつもこいつも判で押したように「お気に入りの」なんちゃらと言いやがる。なーに気取ってんだか、ペッ、ペッ、ペッ。

思うにこれって、昔 Internet Explorer が出てきたときに、サイトショートカットを入れておくあのフォルダ名前Favorite で、日本語版のIEには訳語として「お気に入り」が使われていたから、ネットが普及するとともに、「お気に入り」という言葉がここまで市民権を得たのだろうか。いやその前から言葉自体はあったけど、こうもみなが使ってはいなかったような気がする、昔は年端も行かない女専用の言葉だったはずだし。(確信は持てない。)

さて、こちらはいつが境目かについてもう少し自信があるが、とくに企業不祥事を起こしたときに、最近ではやたらと多用される「不適切な」という言葉。これも昔の日本人は、日常的には使っていなかったように思う。境界線はわりとはっきり記憶にあって、1998年モニカ・ルインスキー事件でクリントン大統領言葉が、メディアでは「不適切な関係」という訳語報道されていたあたりだ。あれ以来、不祥事に関係することなら何でもかんでも「不適切」という日本語で形容されるようになった。あの事件より前に、「不適切な」なんて訳語っぽい言葉遣いを誰も彼もがしていることなんてなかったもん。

当たり前だろ、だからどうしたって話かもしれないけど。

トラックバック - http://anond.hatelabo.jp/20100202233500
  • http://anond.hatelabo.jp/20100202233500

    なんていうか… 貧しい子供時代を送っていたのかな… あなたには「お気に入り」が無かったんだね

  • http://anond.hatelabo.jp/20100202233500

    「オキニの○○」っていうコギャル語があるから、90年代より前にすでに「お気に入り」という言葉の使い方はありそうだ 確かにオネエ言葉っぽいけど

    • http://anond.hatelabo.jp/20100202234303

      横だけど、元増田は 昔は年端も行かない女専用の言葉だったはずだし。 つってるし。(個人的には年端も行かない男も使ってたと思う) つまり昔は幼児語・子供語だったのに今は大...

  • http://anond.hatelabo.jp/20100202233500

    つ オリビアを聴きながら(1978年 作詞・作曲 尾崎亜美)http://www.youtube.com/watch?v=jq6cWEqcyTQ http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%83%93%E3%82%A2%E3%82%92%E8%81%B4%E3%81%8D%E3%81%AA%E3%81%8C%E3%82%89 「...

    • http://anond.hatelabo.jp/20100203000420

      元増田だが、「お気に入り」は私が思っていたのとは裏腹に、IEに関係なく古くから日常的に使われていたのかもしれないな……大人にも。

      • http://anond.hatelabo.jp/20100203001357

        私がfavorite という単語ですぐに思い出すのはIEなんかじゃ全然なくて、 「サウンド・オブ・ミュージック」中の有名なナンバー "My Favorite Things". で、その邦題が「わたしのお気に入り」。